Tafsir Al-Muyasar Surat Muhammad 31-35

MUHAMMAD: 31-

وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ حَتَّى نَعْلَمَ الْمُجَاهِدِينَ مِنكُمْ وَالصَّابِرِينَ وَنَبْلُوَ أَخْبَارَكُمْ

TERJEMAH :

Dan sesungguhnya Kami benar-benar akan menguji kamu agar Kami mengetahui orang-orang yang berjihad dan bersabar di antara kamu, dan agar Kami menyatakan (baik buruknya) hal ihwalmu.

TAFSIR :

Sesungguhnya Kami benar-benar akan menguji kalian, wahai orang-orang Mukmin, dengan perang dan jihad melawan musuh-musuh Allah hingga tampak jelas apa yang telah diketahui Allah dimasa azali; agar Kami membedakan orang-orang yang berjihad diantara kalian dan bersabar dalam memerangi musuh Allah, serta kami menguji kata-kata dan perbuatan kalian, sehingga terlihat orang yang jujur di antara kalian dari orang yang dusta.

MUHAMMAD: 32-

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَشَاقُّوا الرَّسُولَ مِن بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ الهُدَى لَن يَضُرُّوا اللَّهَ شَيْئًا وَسَيُحْبِطُ أَعْمَالَهُمْ

TERJEMAH :

Sesungguhnya orang-orang kafir dan (yang) menghalangi manusia dari jalan Allah serta memusuhi Rasul setelah petunjuk itu jelas bagi mereka, mereka tidak dapat memberi mudharat kepada Allah sedikitpun. Dan Allah akan menghapuskan (pahala) amal-amal mereka.

TAFSIR :

Orang-orang yang mengingkari bahwa Allah Dia-lah Ilah yang haq satu-satunya tiada sekutu bagi-Nya, dan menghalangi manusia dari agama-Nya, serta menyelisihi Rasulullah ﷺ lalu memeranginya setelah datang kepada mereka keterangan-keterangan yang jelas bahwa ia adalah Nabi dari sisi Allah, maka mereka tidak dapat memberi mudarat kepada agama Allah sedikit pun, dan Allah akan menghapuskan pahala amal-amal yang mereka lakukan di dunia, karena mereka tidak meniatkannya untukmencari wajah Allah.

MUHAMMAD: 33-

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَلَا تُبْطِلُوا أَعْمَالَكُمْ

TERJEMAH :

Hai orang-orang yang beriman, taatilah Allah dan taatilah Rasul dan janganlah kamu merusakkan (pahala) amal-amalmu.

TAFSIR :

Wahai orang-orang yang mempercayai Allah dan Rasul-Nya serta melaksanakan syariat-Nya, taatilah Allah dan taatilah Rasul berkenaan dengan perintah dan larangn keduanya, serta janganlah kalian membatalkan amal-amal kalian dengan kekafiran dan kemaksiatan.

MUHAMMAD: 34-

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ مَاتُوا وَهُمْ كُفَّارٌ فَلَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ

TERJEMAH :

Sesungguhnya orang-orang kafir dan (yang) menghalangi manusia dari jalan Allah kemudian mereka mati dalam keadaan kafir, maka sekali-kali Allah tidak akan memberi ampun kepada mereka.

TAFSIR :

Sesungguhnya orang-orang yang mengingkari bahwa Allah Dia-lah Ilah yang haq satu-satunya, tiada sekutu bagi-Nya dan menghalangi manusia dari agama Allah, kemudian mereka mati atas perkara itu, maka Allah tidak akan memberi ampunan untuk mereka. Dia akan mengadzab mereka sebagai hukuman atas kekafiran mereka, dan membeberkan aib mereka di hadapan para saksi.

MUHAMMAD: 35-

فَلَا تَهِنُوا وَتَدْعُوا إِلَى السَّلْمِ وَأَنتُمُ الْأَعْلَوْنَ وَاللَّهُ مَعَكُمْ وَلَن يَتِرَكُمْ أَعْمَالَكُمْ

TERJEMAH :

Janganlah kamu lemah dan minta damai padahal kamulah yang di atas dan Allah pun bersamamu dan Dia sekali-kali tidak akan mengurangi pahala amal-amalmu.

TAFSIR :

Janganlah kalian lemah, wahai orang-orang yang beriman kepada Allah dan Rasul-Nya, dan janganlah takut dari memerangi kaum musyrik, lalu kalian mengajak mereka untuk melakukan perdamaian, padahal kalianlahyang menang dan dominan atas mereka. Allah senantiasa menyertai kalian dengan pertolongan dan dukungan-Nya. Di dalamnya berisi kabar gembira yang besar akan datangnya pertolongan dan kemenangan atas musuh. Dan Allah sekali-kali tidak akan mengurangi pahala amal kalian.

bagikan ini

Leave a Reply

You are not allowed to enter any URLs in the comment area.

* Copy This Password *

* Type Or Paste Password Here *

*