AZ-ZUKHRUF : 46-

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا إِلَى فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَقَالَ إِنِّي رَسُولُ رَبِّ الْعَالَمِينَ

TERJEMAH :

Dan sesunguhnya Kami telah mengutus Musa dengan membawa mu’jizat- mu’jizat Kami kepada Fir’aun dan pemuka-pemuka kaumnya. Maka Musa berkata: “Sesungguhnya aku adalah utusan dari Tuhan seru sekalian alam”.

TAFSIR :

Sungguh Kami telah mengutus Musa dengan membawa hujjah-hujjah Kami kepada Fir’aun dan para pemuka kaumnya, sebagaimana Kami mengutusmu (wahai Rasul) kepada orang-orang musyrikin dari kaummu. Maka Musa berkata kepada mereka : Sesungguhnya aku adalah utusan Rabb semesta alam.

AZ-ZUKHRUF : 47-

فَلَمَّا جَاءهُم بِآيَاتِنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ

TERJEMAH :

Maka tatkala dia datang kepada mereka dengan membawa mu’jizat- mu’jizat Kami dengan serta merta mereka mentertawakannya.

TAFSIR :

Manakala Musa datang dengan membawa keterangan-keterangan yang nyata yang membuktikan kebenarannya dalam dakwahnya, ternyata Fir’aun dan orang-orang-nya menertawakan ayat-ayat dan bukti-bukti yang dibawa Musa kepada mereka.

AZ-ZUKHRUF : 48-

وَمَا نُرِيهِم مِّنْ آيَةٍ إِلَّا هِيَ أَكْبَرُ مِنْ أُخْتِهَا وَأَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

TERJEMAH :

Dan tidaklah Kami perlihatkan kepada mereka sesuatu mu’jizat kecuali mu’jizat itu lebih besar dari mu’jizat-mu’jizat yang sebelumnya. Dan Kami timpakan kepada mereka azab [1360] supaya mereka kembali (ke jalan yang benar).


[1360] Yang dimaksud “azab” di sini ialah azab duniawi sebagai cobaan dari Tuhan seperti kurangnya makanan, berjangkitnya hama tumbuh-tumbuhan dan lain-lain.

TAFSIR :

Dan Kami tidak memperlihatkan kepada Fir’aun dan orang-orangnya sebuah hujjah kecuali ia lebih agung dari yang sebelumnya, dan lebih jelas dalam membuktikan kebenaran apa yang didakwahkan oleh Musa. Dan Kami telah menimpakan kepada mereka berbagai macam adzab, seperti belalang,kutu,kodok, angina rebut dan sebagainya agar mereka meninggalkan kekufuran mereka kepada Allah dan berganti dengan mentauhidkan-Nya dan menaati-Nya.

AZ-ZUKHRUF : 49-

وَقَالُوا يَا أَيُّهَا السَّاحِرُ ادْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ إِنَّنَا لَمُهْتَدُونَ

TERJEMAH :

Dan mereka berkata: “Hai ahli sihir [1361], berdo’alah kepada Tuhanmu untuk (melepaskan) kami sesuai dengan apa yang telah dijanjikan-Nya kepadmu; sesungguhnya kami (jika do’amu dikabulkan) benar-benar akan menjadi orang yang mendapat petunjuk.


[1361] Yang mereka maksud dengan ahli sihir di sini ialah Nabi Musa u

TAFSIR :

Fir’aun dan orang-orangnya berkata kepada Musa : Wahai tukang sihir, (tukang sihir sangat dihormati di kalangan mereka dan sihir bukan merupakan sifat tercela), berdoalah kepada Rabbmu untuk kami dengan janji-Nya yang telah dijanjikan-Nya kepadamu dan kemuliaan-kemuliaan yang Dia berikan kepadamu agar Dia segera mengangkat adzab ini. Bila Dia mengangkat adzab ini dari kami, maka kami akan menjadi orang-orang yang mendapatkan petunjuk dan beriman kepada apa yang kamu bawa.

AZ-ZUKHRUF : 50-

فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ

TERJEMAH :

Maka tatkala Kami hilangkan azab itu dari mereka, dengan serta merta mereka memungkiri (janjinya).

TAFSIR :

Manakala Musa berdoa agar adzab tersebut diangkat dari mereka, dan Kami pun mengangkatnya dari mereka, ternyata mereka menyelisihi dan tetap bersikukuh di atas kesesatan mereka.

Tafsir Al-Muyasar Surat Az-Zukhruf Ayat 46-50
share

Tinggalkan Balasan

You are not allowed to enter any URLs in the comment area.

* Copy This Password *

* Type Or Paste Password Here *

*