SHAAD : 36-
فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاء حَيْثُ أَصَابَ
TERJEMAH :
Kemudian Kami tundukkan kepadanya angin yang berhembus dengan baik menurut ke mana saja yang dikehendakinya,
TAFSIR :
Kami menundukkan angin untuknya sehingga ia berhembus sesuai dengan keinginannya, ia taat kepada Sulaiman sekalipun ia keras lagi kuat.
SHAAD : 37-
وَالشَّيَاطِينَ كُلَّ بَنَّاء وَغَوَّاصٍ
TERJEMAH :
dan (Kami tundukkan pula kepadanya) syaitan-syaitan semuanya ahli bangunan dan penyelam,
TAFSIR :
Kami menundukkan jin-jin untuknya yang dia pekerjakan dalam berbagai bidang, di antara mereka ada yang menjadi tukang bangunan, ada yang menyelam dalam lautan,
SHAAD : 38-
وَآخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ
TERJEMAH :
dan syaitan yang lain yang terikat dalam belenggu.
TAFSIR :
Ada pula setan-setan bengal yang terbelenggu kakinya.
SHAAD : 39-
هَذَا عَطَاؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
TERJEMAH :
Inilah anugerah Kami; maka berikanlah (kepada orang lain) atau tahanlah (untuk dirimu sendiri) dengan tiada pertanggungan jawab.
TAFSIR :
Kerajaan besar itu dan penundukkan khusus tersebut adalah pemberian dari Kami kepadamu wahai Sulaiman. Berilah siapa yang kamu inginkan dan tolaklah, tidak ada perhitungan atasmu.
SHAAD : 40-
وَإِنَّ لَهُ عِندَنَا لَزُلْفَى وَحُسْنَ مَآبٍ
TERJEMAH :
Dan sesungguhnya dia mempunyai kedudukan yang dekat pada sisi Kami dan tempat kembali yang baik.
TAFSIR :
Sesungguhnya Sulaiman di sisi Kami di alam akhirat memiliki kedekatan dan tempat kembali yang baik.