TAFSIR AL-MUYASAR SURAT QAAF 21-25

QAAF : 21-

وَجَاءتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ

TERJEMAH :

Dan datanglah tiap-tiap diri, bersama dengan dia seorang malaikat penggiring dan seorang malaikat penyaksi.

TAFSIR :

Tiap-tiap diri datang disertai dua Malaikat, salah satunya menggiringnya ke mahsyar, dan yang lainnya bersaksi atasnya tentang apa yang dilakukannya sewaktu di dunia berupa kebaikan dan keburukan.

QAAF : 22-

لَقَدْ كُنتَ فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَاءكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ

TERJEMAH :

Sesungguhnya kamu berada dalam keadaan lalai dari (hal) ini, maka Kami singkapkan daripadamu tutup (yang menutupi) matamu, maka penglihatanmu pada hari itu amat tajam.

TAFSIR :

Sungguh kamu berada dalam kelalaian dari hal ini, yang kamu lihat secara langsung pada hari ini, wahai manusia. Maka Kami singkapkan darimu tutup yang menutupi hatimu, sehingga hilang kelalaian darimu, lalu penglihatanmu pada hari itu terhadap apa yang kamu saksikan sangat tajam.

 QAAF : 23-

وَقَالَ قَرِينُهُ هَذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ

TERJEMAH :

Dan yang menyertai dia[1414] berkata : ” Inilah (catatan amalnya) yang tersedia pada sisiku”.


[1414] Yang dimaksud dengan “Yang menyertai dia” di sini ialah syaitan yang menyesatkan di dunia ini.

TAFSIR :

Malaikat yang mencatat dan menjadi saksi atasnya mengatakan, “Inilah catatan amalnya yang ada padaku. Yaitu catatan yang tersedia, terpelihara dan ada padaku.”

QAAF : 24-

أَلْقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ

TERJEMAH :

Allah berfirman :” Lemparkanlah olehmu berdua ke dalam neraka semua orang yang sangat ingkar dan keras kepala,

TAFSIR :

Allah berkata kepada dua malaikat, yaitu malaikat penggiring dan malaikat yang menjadi saksi, setelah memutuskan perkara di antara makhluk-Nya, “Lemparkanlah ke dalam neraka semua orang yang mengingkari bahwa Allah Dia-lah Ilah yang haq, banyak ingkar dan mendustakan, menentang kebenaran, menolak menunaikan hak-hak yang menjadi kewajibannya berkenaan dengan hartanya,

QAAF : 25-

مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ

TERJEMAH :

yang sangat menghalangi kebajikan, melanggar batas lagi ragu-ragu,

TAFSIR :

melampaui batas terhadap para hamba Allah dan melampaui batas terhadap ketentuan-ketentuan-Nya, ragu-ragu terhadap janji dan ancaman-Nya,

Bagikan

PPDB ONLINE

VIDEO PROFIL IBNU UMAR

Putar Video

TAFSIR AL- MUYASSAR

TAFSIR AL-MUYASAR SURAT AL-MUTHAFFIFIN AYAT 7-9

AL-MUTHAFFIFIN : 7-9 كَلَّآ اِنَّ كِتٰبَ الْفُجَّارِ لَفِيْ سِجِّيْنٍۗ وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا سِجِّيْنٌۗ كِتٰبٌ مَّرْقُوْمٌۗ TERJEMAHAN : Sekali-kali jangan curang, karena sesungguhnya kitab orang yang durhaka tersimpan dalam sijjin[1563]. Tahukah kamu apakah sijjin itu?(Ialah) kitab yang bertulis. [1563] Sijjin: nama kitab yang mencatat segala perbuatan orang-orang yang durhaka. TAFSIR : Sungguh bahwa tempat kembali orang-orang

Selengkapnya »

TAFSIR AL-MUYASAR SURAT AL-MUTHAFFIFIN AYAT 5-6

AL-MUTHAFFIFIN : 5-6 لِيَوْمٍ عَظِيْمٍۙ يَّوْمَ يَقُوْمُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعٰلَمِيْنَۗ TERJEMAHAN : pada suatu hari yang besar, (yaitu) hari (ketika) manusia berdiri menghadap Tuhan semesta alam? TAFSIR : Kebangkitan mereka akan terjadi pada hari yang sangat mencekam. Hari ketika manusia berdiri di hadapan Allah, lalu Dia menghisab mereka atas semua perbuatan, baik sedikit maupun banyak,

Selengkapnya »
Scroll to Top