AZ-ZUKHRUF : 81-

قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَنِ وَلَدٌ فَأَنَا أَوَّلُ الْعَابِدِينَ

TERJEMAH :

Katakanlah, jika benar Tuhan Yang Maha Pemurah mempunyai anak, maka akulah (Muhammad) orang yang mula-mula memuliakan (anak itu).

TAFSIR :

Katakanlah wahai Rasul kepada orang-orang musyrikin dari kaummu yang menganggap bahwa malaikat adalah anak perempuan Allah : Bila Allah yang Maha Pengasih memiliki anak, maka aku adalah orang pertama yang menyembah anak tersebut yang kalian anggap itu. Akan tetapi hal itu tidak terjadi dan tidak akan pernah terjadi. Mahasuci Allah dari istri dan anak.

AZ-ZUKHRUF : 82-

سُبْحَانَ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ

TERJEMAH :

Maha Suci Tuhan Yang empunya langit dan bumi, Tuhan Yang empunya ‘Arsy, dari apa yang mereka sifatkan itu.

TAFSIR :

Penyucian dan pembersihan bagi Rabb langit dan bumi, Rabb ‘Arsy yang agung dari kebohongan dan kedustaan yang dibuat-buat oleh orang-orang musyrikin berupa penisbatan anak kepada Allah dan anggapan-anggapan batil lainnya.

AZ-ZUKHRUF : 83-

فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّى يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ

TERJEMAH :

Maka biarlah mereka tenggelam (dalam kesesatan) dan bermain-main sampai mereka menemui hari yang dijanjikan kepada mereka.

TAFSIR :

Biarkanlah wahai Rasul orang-orang yang berdusta atas nama Allah berbicara dalam kebatilan mereka, bermain-main di dunia mereka, sampai mereka mendapatkan hari yang diancamkan kepada mereka, yaitu adzab; bisa di dunia dan bisa pula di akhirat, atau di keduanya sekaligus.

AZ-ZUKHRUF : 84-

وَهُوَ الَّذِي فِي السَّمَاء إِلَهٌ وَفِي الْأَرْضِ إِلَهٌ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ

TERJEMAH :

Dan Dialah Tuhan (Yang disembah) di langit dan Tuhan (Yang disembah) di bumi dan Dia-lah Yang Maha Bijaksana lagi Maha Mengetahui.

TAFSIR :

Hanya Allah semata yang berhak disembah dengan sebenarnya di langit dan di bumi. Dia-lah yang Maha Bijaksana yang menciptakan makhluk-Nya dengan sangat baik, dan menetapkan syariat-Nya dengan sangat mulia, Maha Mengetahui segala sesuatu terkait dengan urusan makhluk-Nya, tidak ada sesuatu darinya yang samar bagi-Nya.

AZ-ZUKHRUF : 85-

وَتَبَارَكَ الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَعِندَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

TERJEMAH :

Dan Maha Suci Tuhan Yang mempunyai kerajaan langit dan bumi; dan apa yang ada di antara keduanya; dan di sisi-Nyalah pengetahuan tentang hari kiamat dan hanya kepada-Nyalah kamu dikembalikan.

TAFSIR :

Keberkahan Allah sangat banyak, kebaikan-Nya melimpah dan kekuasaan-Nya sangat agung. Dia-lah pemilik tunggal kerajaan langit yang tujuh dan bumi yang tujuh serta apa yang ada pada keduanya seluruhnya. Hanya di sisi-Nya ilmu tentang saat di mana Kiamat tiba. Saat itu seluruh makhluk dibangkitkan dari kubur mereka untuk berdiri di padang hisab. Kepada Allah kalian wahai manusia dikembalikan setelah kematian kalian, lalu Dia memberikan balasan kepada masing-masing.

Tafsir Al-Muyasar Surat Az-Zukhruf Ayat 81-85
share

Tinggalkan Balasan

You are not allowed to enter any URLs in the comment area.

* Copy This Password *

* Type Or Paste Password Here *

*