ASH-SHAFFAT : 121-
إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
TERJEMAH :
Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang- orang yang berbuat baik.
TAFSIR :
Sebagaimana Kami membalas keduanya dengan kebaikan, Kami juga membalas orang-orang yang berbuat baik dari hamba-hamba Kami yang mengikhlaskan diri kepada Kami dengan membenarkan, beriman dan beramal.
ASH-SHAFFAT : 122-
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
TERJEMAH :
Sesungguhnya keduanya termasuk hamba-hamba Kami yang beriman.
TAFSIR :
Sesungguhnya Musa dan Harun termasuk hamba-hamba Kami yang mendalam imannya.
ASH-SHAFFAT : 123-
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنْ الْمُرْسَلِينَ
TERJEMAH :
Dan sesungguhnya Ilyas benar-benar termasuk salah seorang rasul-rasul.
TAFSIR :
Sesungguhnya hamba Kami Ilyas termasuk orang-orang yang Kami muliakan dengan kenabian dan kerasulan.
ASH-SHAFFAT : 124-
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ
TERJEMAH :
(ingatlah) ketika ia berkata kepada kaumnya: “Mengapa kamu tidak bertakwa?
TAFSIR :
Tatkala dia berkata kepada kaumnya Bani Israil : Bertakwalah kalian kepada Allah semata dan takutlah kepada-Nya, jangan mempersekutukan-Nya dengan selain-Nya.
ASH-SHAFFAT : 125-
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
TERJEMAH :
Patutkah kamu menyembah Ba’l [1287] dan kamu tinggalkan sebaik-baik Pencipta,
[1287] Ba’l adalah nama salah satu berhala dari orang Phunicia.
TAFSIR :
Bagaimana kalian menyembah berhala yang lemah lagi makhluk, dan kalian meninggalkan sebaik-baik pencipta yang disifati dengan sifat-sifat terbaik dan paling sempurna, lalu kalian tidak menyembah-Nya??