AL-QOMAR : 51-
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
TERJEMAH :
Dan sesungguhnya telah Kami binasakan orang yang serupa dengan kamu. Maka adakah orang yang mau mengambil pelajaran?
TAFSIR :
Sesungguhnya telah Kami binasakan orang-orang yang serupa dengan kalian dalam kekufuran dari umat-umat terdahulu. Maka adakah orang yang mau mengambil pelajaran dari adzab yang telah menimpa mereka??
AL-QOMAR : 52-
وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ
TERJEMAH :
Dan segala sesuatu yang telah mereka perbuat tercatat dalam buku-buku catatan [1441]
[1441] Maksudnya buku-buku catatan yang terdapat di tangan malaikat yang mencatat amal perbuatan manusia.
TAFSIR :
Segala sesuatu yang telah diperbuat oleh orang-orang semisal kalian yang telah lalu, baik kebaikan maupun keburukan, telah tercatat dalam buku-buku catatan yang ditulis oleh para malaikat pencatat.
AL-QOMAR : 53-
وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُسْتَطَرٌ
TERJEMAH :
Dan segala (urusan) yang kecil maupun yang besar adalah tertulis.
TAFSIR :
Segala yang kecil dan yang besar dari amal-amal mereka tertulis dalam lembaran-lembaran catatan amal mereka, dan mereka akan diberi balasan karenanya.
AL-QOMAR : 54-
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ
TERJEMAH :
Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa itu di dalam taman-taman dan sungai-sungai,
TAFSIR :
Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam taman-taman yang besar dan sungai-sungai yang luas pada Hari Kiamat.
AL-QOMAR : 55-
فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍ
TERJEMAH :
di tempat yang disenangi [1442] di sisi Tuhan Yang Berkuasa.
[1442] Maksudnya tempat yang penuh kebahagiaan, yang bersih dari hiruk-pikuk dan perbuatan-perbuatan dosa.
TAFSIR :
Di tempat yang haq, tidak ada kata-kata sia-sia di dalamnya dan tiada perbuatan dosa, di sisi Allah, Penguasa Yang Mahabesar, Pencipta segala sesuatu, Yang Mahakuasa atas segala sesuatu.