AL-MUKMINUUN : 36-
هَيْهَاتَ هَيْهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ
TERJEMAH :
jauh, jauh sekali (dari kebenaran) apa yang diancamkan kepada kamu itu,
TAFSIR :
Wahai kaumku, benar-benar jauh sekali (dari kebenaran) apa yang diancamkan kepada kalian, yaitu ancaman bahwa setelah kalian mati akan dibangkitkan dari kubur dalam keadaan hidup.
AL-MUKMINUUN : 37-
إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ
TERJEMAH :
kehidupan itu tidak lain hanyalah kehidupan kita di dunia ini, kita mati dan kita hidup [1001] dan sekali-kali tidak akan dibangkitkan lagi,
[1001] maksudnya: di samping sebagian dari manusia meninggal dunia, maka ada manusia yang lain dilahirkan.
TAFSIR :
Kehidupan itu tidak lain hanyalah kehidupan kita di dunia ini. Para orang tua akan meninggal dan hiduplah anak-anaknya. Kita tidak akan dibangkitkan dari kubur untuk hidup lagi.
AL-MUKMINUUN : 38-
إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا وَمَا نَحْنُ لَهُ بِمُؤْمِنِينَ
TERJEMAH :
Ia tidak lain hanyalah seorang yang mengada-adakan kebohongan terhadap Allah, dan kami sekali-kali tidak akan beriman kepadanya”.
TAFSIR :
Da’i yang mengajak kalian untuk beriman tidak lain hanyalah seorang yang mengada-adakan kebohongan atas nama Allah. Dan kita bukanlah orang yang membenarkan apa yang diucapkannya kepada kita.
AL-MUKMINUUN : 39-
قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ
TERJEMAH :
Rasul itu berdo’a: “Ya Tuhanku, tolonglah aku karena mereka mendustakanku.”
TAFSIR :
Rasul mereka itu berdoa kepada Rabbnya : Wahai Rabbku!! Tolonglah aku karena mereka telah mendustakanku.
AL-MUKMINUUN : 40-
قَالَ عَمَّا قَلِيلٍ لَيُصْبِحُنَّ نَادِمِينَ
TERJEMAH :
Allah berfirman: “Dalam sedikit waktu lagi pasti mereka akan menjadi orang-orang yang menyesal.”
TAFSIR :
Allah mengabulkan doanya dan berfirman : Sebentar lagi pasti mereka akan menjadi orang-orang yang menyesal. Yakni tidak perlu waktu lama bagi mereka para pendusta itu untuk menjadi orang-orang yang menyesal.