Tafsir Al-Muyasar Surat Saba’ 36-40

SABA’ : 36-

قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاء وَيَقْدِرُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

TERJEMAH :

Katakanlah: “Sesungguhnya Tuhanku melapangkan rezki bagi siapa yang dikehendaki-Nya dan menyempitkan (bagi siapa yang dikehendaki-Nya). akan tetapi kebanyakan manusia tidak mengetahui”.

TAFSIR :

Katakanlah kepada mereka wahai Rasul : Sesungguhnya Rabbku melapangkan rizki bagi siapa yang Dia kehendaki dari hamba-hamba-Nya, dan menyempitkan atas siapa yang Dia kehendaki, bukan karena cinta atau benci, akan tetapi untuk menguji. Tetapi kebanyakan manusia tidak menyadari bahwa hal itu adalah ujian bagi hamba-hamba-Nya, karena mereka tidak memperhatikan.

SABA’ : 37-

وَمَا أَمْوَالُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُم بِالَّتِي تُقَرِّبُكُمْ عِندَنَا زُلْفَى إِلَّا مَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَأُوْلَئِكَ لَهُمْ جَزَاء الضِّعْفِ بِمَا عَمِلُوا وَهُمْ فِي الْغُرُفَاتِ آمِنُونَ

TERJEMAH :

Dan sekali-kali bukanlah harta dan bukan (pula) anak-anak kamu yang mendekatkan kamu kepada Kami sedikitpun; tetapi orang-orang yang ber- iman dan mengerjakan amal-amal (saleh, mereka itulah yang memperoleh balasan yang berlipat ganda disebabkan apa yang telah mereka kerja- kan; dan mereka aman sentosa di tempat-tempat yang tinggi (dalam syurga).

TAFSIR :

Bukan harta kalian dan anak-anak kalian yang bisa mendekatkan kedudukan kalian di sisi Kami dan meninggikan derajat kalian. Akan tetapi siapa yang beriman dan beramal shalih, maka mereka mendapatkan pahala kebaikan yang berlipatganda. Satu kebaikan dilipatgandakan sepuluh kebaikan sampai tambahan yang dikehendaki oleh Allah. Mereka berada di tempat-tempat yang tinggi di surga, aman dari siksa, kematian dan kesedihan.

SABA’ : 38-

وَالَّذِينَ يَسْعَوْنَ فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُوْلَئِكَ فِي الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ

TERJEMAH :

Dan orang-orang yang berusaha (menentang) ayat-ayat Kami dengan ang- gapan untuk dapat melemahkan (menggagalka azab Kami), mereka itu dimasukkan ke dalam azab.

TAFSIR :

Dan orang-orang yang berusaha membatalkan hujjah-hujjah Kami, menghalang-halangi dari jalan Allah, menentang dan melawan, mereka berada dalam adzab Jahanam di Hari Kiamat. Para malaikat Zabaniyah menyeret mereka ke dalamnya, dan mereka tidak akan keluar darinya.

SABA’ : 39-

قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ لَهُ وَمَا أَنفَقْتُم مِّن شَيْءٍ فَهُوَ يُخْلِفُهُ وَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ

TERJEMAH :

Katakanlah: “Sesungguhnya Tuhanku melapangkan rezki bagi siapa yang dikehendaki-Nya di antara hamba-hamba-Nya dan menyempitkan bagi (si- apa yang dikehendaki-Nya)”. Dan barang apa saja yang kamu nafkahkan, maka Allah akan menggantinya dan Dia-lah Pemberi rezki yang sebaik- baiknya.

TAFSIR :

Katakanlah wahai Rasul kepada orang-orang yang menyombongkan diri dengan harta dan anak-anak mereka : Sesungguhnya Rabbku melapangkan rizki bagi siapa yang Dia kehendaki dari hamba-hamba-Nya, dan menyempitkan atas siapa yang Dia kehendaki karena sebuah hikmah yang Dia ketahui. Apa pun yang kalian berikan, bila hal itu diperintahkan Allah, maka Dia akan mengganti kalian dengan gantinya di dunia dan dengan pahala di akhirat. Allah adalah sebaik-baik pemberi rizki, maka mintalah rizki dari-Nya semata dan berusahalah dengan sebab-sebab yang Dia perintahkan kepada kalian.

SABA’ : 40-

وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ يَقُولُ لِلْمَلَائِكَةِ أَهَؤُلَاء إِيَّاكُمْ كَانُوا يَعْبُدُونَ

TERJEMAH :

Dan (ingatlah) hari (yang di waktu itu) Allah mengumpulkan mereka semuanya kemudian Allah berfirman kepada malaikat: “Apakah mereka ini dahulu menyembah kamu?”.

TAFSIR :

Ingatlah wahai Rasul hari di mana Allah mengumpulkan orang-orang musyrikin dan apa-apa yang disembah selain Allah dari kalangan malaikat. Kemudian Allah berfirman kepada para malaikat sebagai pengingkaran atas orang-orang yang menyenbah mereka : Apakah kalian itu yang mereka sembah selain Kami??

bagikan ini

Leave a Reply

You are not allowed to enter any URLs in the comment area.

* Copy This Password *

* Type Or Paste Password Here *

*