Tafsir Al-Muyasar Surat Maryam 76-80

MARYAM : 76-

وَيَزِيدُ اللَّهُ الَّذِينَ اهْتَدَوْا هُدًى وَالْبَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ خَيْرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابًا وَخَيْرٌ مَّرَدًّا

TERJEMAH :

Dan Allah akan menambah petunjuk kepada mereka yang telah mendapat petunjuk. Dan amal-amal saleh yang kekal itu lebih baik pahalanya di sisi Tuhanmu dan lebih baik kesudahannya.

TAFSIR  :

Allah akan menambah petunjuk para hamba-NYA yang mendapatkan petunjuk kepada agama-Nya di samping petunjuk yang mereka peroleh sebelumnya, dengan terbaharuinya iman yang mereka miliki kepada perintah-perintah Allah dan mengamalkannya. Amal-amal shalih yang kekal (al-Baqiyat ash-Shalihat) itu lebih baik pahalanya di sisi Allah di akhirat, dan lebih baik tempat kembali dan akibatnya.

MARYAM : 77-

أَفَرَأَيْتَ الَّذِي كَفَرَ بِآيَاتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًا

TERJEMAH :

Maka apakah kamu telah melihat orang yang kafir kepada ayat-ayat Kami dan ia mengatakan: “Pasti aku akan diberi harta dan anak”.

TAFSIR  :

Apakah kamu tahu, wahai Rasul, dan kamu heran terhadap orang kafir ini, yaitu al-Ash bin Wa”il dan orang yang semisalnya?? Sebab, ia kafir kepada ayat-ayat Allah dan mendustakannya seraya mengatakan : Sungguh aku pasti akan diberi harta dan anak-anak di akhirat kelak.

Asbabun Nuzul :

Asy-Syaikhan dan lainnya meriwayatkan dari Khabbab bin al-Arat berkata : Aku datang kepada al-Ash bin Wa”il as-Sahmi menuntut hakku atasnya, dia berkata : Aku tidak akan mau membayar sebelum kamu kafir kepada Muhammad. Aku berkata : Tidak akan sehingga kamu mati lalu dibangkitkan. Dia berkata : Aku mati lalu dibangkitkan?? Aku berkata : Ya. Dia berkata : Maka di sana aku akan mempunyai harta dan anak-anak, di sana aku akan membayarmu. Maka ayat 77 ini turun.

MARYAM : 78-

أَاطَّلَعَ الْغَيْبَ أَمِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَنِ عَهْدًا

TERJEMAH :

Adakah ia melihat yang ghaib atau ia telah membuat perjanjian di sisi Tuhan Yang Maha Pemurah?,

TAFSIR  :

Apakah ia bisa melihat perkara ghaib, sehingga ia bisa melihat bahwa ia akan mendapatkan harta dan anak, ataukah ia telah mendapatkan janji mengenai hal itu di sisi Allah??

MARYAM : 79-

كَلَّا سَنَكْتُبُ مَا يَقُولُ وَنَمُدُّ لَهُ مِنَ الْعَذَابِ مَدًّا

TERJEMAH :

sekali-kali tidak, Kami akan menulis apa yang ia katakan, dan benar-benar Kami akan memperpanjang azab untuknya,

TAFSIR  :

Perkaranya tidak sebagaimana yang disangka oleh orang kafir itu; karena ia tidak memiliki pengetahuan tentang hal itu dan tidak pula mendapatkan janji di sisi-Nya. Kami akan menulis apa yang ia katakan berupa kedustaan dan kebohongan terhadap Allah, dan Kami akan menambahnya di akhirat dengan aneka macam adzab, sebagaimana bertambah penyimpangan dan kesesatannya.

MARYAM : 80-

وَنَرِثُهُ مَا يَقُولُ وَيَأْتِينَا فَرْدًا

TERJEMAH :

dan Kami akan mewarisi apa yang ia katakan itu [909], dan ia akan datang kepada Kami dengan seorang diri.

[909] Maksudnya: Allah akan mengambil kembali harta dan anak-anaknya sehingga ia menemui Tuhan seorang diri saja.

TAFSIR  :

Kami akan mewarisi harta dan anaknya, dan ia akan datang kepada Kami pada Hari Kiamat seorang diri, tanpa membawa harta dan anak.

bagikan ini

Leave a Reply

You are not allowed to enter any URLs in the comment area.

* Copy This Password *

* Type Or Paste Password Here *

*