AL-MU’MIN : 61-

اللَّهُ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِتَسْكُنُوا فِيهِ وَالنَّهَارَ مُبْصِرًا إِنَّ اللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَشْكُرُونَ

TERJEMAH :

Allah-lah yang menjadikan malam untuk kamu supaya kamu beristirahat padanya; dan menjadikan siang terang benderang. Sesungguhnya Allah benar-benar mempunyal karunia yang dilimpahkan atas manusia, akan tetapi kebanyakan manusia tidak bersyukur.

TAFSIR :

Hanya Allah semata yang menjadikan malam untuk kalian agar kalian bisa tenang di dalamnya, dan mengambil jatah istirahat dengan baik. Dan Allah menjadikan siang bersinar sehingga kalian bisa mencari penghidupan kalian. Sesungguhnya Allah benar-benar memiliki karunia yang besar atas manusia, akan tetapi kebanyakan dari mereka tidak mensyukuri Allah dengan menaati-Nya dan mengikhlaskan ibadah hanya kepada-Nya.

AL-MU’MIN : 62-

ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ لَّا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ

TERJEMAH :

Yang demikian itu adalah Allah, Tuhanmu, Pencipta segala sesuatu, tiada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia; maka bagaimanakah kamu dapat dipalingkan?

TAFSIR :

Yang melimpahkan nikmat-nikmat ini kepada kalian adalah Rabb kalian yang telah menciptakan segala sesuatu seluruhnya, tidak ada Illah yang berhak disembah selain-Nya. Maka bagaimana kalian bisa menyimpang sehingga tidak beriman kepada-Nya dan malah menyembah berhala-berhala selain Allah setelah petunjuk-petunjuk-Nya jelas bagi kalian??

AL-MU’MIN : 63-

كَذَلِكَ يُؤْفَكُ الَّذِينَ كَانُوا بِآيَاتِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ

TERJEMAH :

Seperti demikianlah dipalingkan orang-orang yang selalu mengingkari ayat-ayat Allah.

TAFSIR :

Sebagaimana kalian (wahai orang-orang kafir Quraisy) mendustakan kebenaran dan berpaling darinya kepada kebatilan, maka orang-orang yang mendustakan hujjah-hujjah Allah dan mengingkarinya juga dipalingkan dari kebenaran dan mengimaninya.

AL-MU’MIN : 64-

اللَّهُ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ قَرَارًا وَالسَّمَاء بِنَاء وَصَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَكُمْ وَرَزَقَكُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ فَتَبَارَكَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ

TERJEMAH :

Allah-lah yang menjadikan bumi bagi kamu tempat menetap dan langit sebagai atap, dan membentuk kamu lalu membaguskan rupamu serta memberi kamu rezki dengan sebahagian yang baik-baik. Yang demikian itu adalah Allah Tuhanmu, Maha Agung Allah, Tuhan semesta alam.

TAFSIR :

Allah yang menciptakan bumi untuk kalian agar kalian bisa tinggal diatasnya, Allah memudahkan hal itu untuk kalian. Dia menjadikan langit sebagai atap bagi bumi, di sana Allah menebarkan tanda-tanda yang membimbing. Dia menciptakan kalian dalam bentuk yang paling sempurna dan penciptaan paling bagus. Dia melimpahkan karunia-Nya kepada kalian dengan rizki yang halal, makanan dan minuman yang lezat. Dzat yang memberi kalian nikmat-nikmat tersebut adalah Allah Rabb kalian, kebaikan-Nya, karunia dan berkah-Nya melimpah, Mahasuci Dia dari segala apa yang tidak layak bagi-Nya, dan Dia adalah Rabb seluruh makhluk.

AL-MU’MIN : 65-

هُوَ الْحَيُّ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَادْعُوهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

TERJEMAH :

Dialah Yang hidup kekal, tiada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia; maka sembahlah Dia dengan memurnikan ibadat kepada-Nya. Segala puji bagi Allah Tuhan semesta alam.

TAFSIR :

Dialah Allah Yang Mahahidup dengan kehidupan yang sempurna dan lengkap tiada Illah yang haq selain-Nya, maka mintalah kepada-Nya dan berikanlah ibadah kalian hanya kepada-Nya dengan memurnikan agama dan ketaatan kepada-Nya. Segala puji dan sanjungan sempurna hanya milik Allah Rabb seluruh makhluk.

bagikan ini